Page 208 - حمار الزعيم
P. 208

‫ﻟﻢ ﯾﻌﻂ اﻹﺳــﻢ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ وﻻ اﻟﻌﻨﻮان اﻟﺼــﺤﯿﺢ ‪ .‬طﻠﺒﺖ ﻋﻨﺪﺋ ٍﺬ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﻄﺮاﺑﯿﺸﻲ أن ﯾﺘﺤﺮى أﻣﺮ اﻟﺮﺟﻞ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﻤ ّﻜﻨﺖ ﻣﻦ‬

                                     ‫ﺗﺴﺠﯿﻞ رﻗﻢ ھﺎﺗﻔﮫ ‪.‬‬
‫إﻛﺘﻤﻠـﺖ ﻋﻨـﺎﺻـــﺮ اﻟﻤﺴـــﺮح ﻛ ّﻠﮭـﺎ وأﻋـﺪّدت اﻟﺘﻔـﺎﺻــ ـﯿـﻞ‬
‫ﻹﺳـﺘﻘﺒﺎل ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﺗﺒ ّﯿﻦ أ ّﻧﮫ ﺑ ّﺼـﺎر ﻣﺤﺘﺮف ‪ ،‬وﯾﻌﻤﻞ‬
‫ﻓﻲ إﺣـﺪى دول اﻟﺠﻮار ‪ ،‬وﺑـﺄ ّﻧـﮫ ﻣﻘﺼــــﺪ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻨـﺎس‬
‫ورﺟـﺎل اﻟﺴـــﯿـﺎﺳــــﺔ واﻹﻗﺘﺼــــﺎد واﻹﻋﻼم ‪ ،‬وﺣﺘﻰ ﺑﻌﺾ‬
‫اﻟﺸـــﺮﻛـﺎت ‪ ،‬ﻟﻤـﺎ ﻟﺮأـﯾﮫ ﻣﻦ أھﻤـﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻛـﺎـﻓﺔ اﻷﺻـــﻌـﺪة وﻓﻲ‬

                                       ‫ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻤﯿﺎدﯾﻦ ‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﯾﻮم ﺛﻼﺛﺎء ﻣﻦ أواﺧﺮ ﺷــﮭﺮ ﺣﺰﯾﺮان ‪ ،‬ﺣﯿﻦ وﺻــﻞ‬
‫اﻟﺰﺑﻮن اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻲ ﺳــ ّﯿﺎرة ﻋﺎدﯾﺔ ‪ .‬ﻓﺘﺮ ّﺟﻞ ﻣﻨﮭﺎ ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻣﺎ رﻛﻨﮭﺎ‬
‫ﺧﺎرج اﻟﺴـــﺎﺣﺔ اﻟﻤﺤﯿﻄﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﺰل ‪ .‬ﺑﺪا أﺳـــﻤﺮ اﻟﻠﻮن وطﻮﯾﻞ‬
‫اﻟﻘﺎﻣﺔ وأﺷﯿﺐ اﻟﺸﻌﺮ ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﯾﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﻲ ﺣﺼﻠﺖ‬
‫ﻋﻠﯿﮭﺎ وﺿـﻤﻤﺘﮭﺎ إﻟﻰ ﻣﻠﻔﮫ ‪ .‬ﻟﻜ ّﻦ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ اﻟﺴـﻮداوﯾﻦ ‪ ،‬ﯾﺆﻛﺪان‬
‫ﺷـــﺨﺼـــﯿﺘـﮫ ‪ ،‬وﻣـﺎ ﺑﯿـﺎض ﺷـــﻌﺮه إ ّﻻ ظﮭﻮر ﺣﻘﯿﻘﻲ ﻟﻐﯿـﺎب‬
‫ﺻـﺒﺎﻏﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ ‪ .‬إﺳـﺘﻘﺒﻠﺘﮫ إﺳـﺘﻘﺒﺎ ًﻻ ﻋﺎد ّﯾﺎً ‪ ،‬ﻟﻜ ّﻨﮫ ﻣﻤﺰوج ﺑﺎﻟﻐﺒﺎء‬
‫وﺑﻌﺾ اﻟﺨﻔـﺔ ‪ ،‬إﻟﻰ ﺣﯿﻦ اﻟﻮﺻـــﻮل إﻟﻰ اﻟـﺪﯾﻮان ﻓﻲ اﻟﻄـﺎﺑﻖ‬
‫اﻟﻌﻠﻮي ‪ .‬أﺟﻠﺴـــﺘﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳـــ ّﻲ اﻟﻤﺨﺼـــﺺ واﻟﻤﻌﺪّ ﻟﮭﻜﺬا‬
‫ﻣﮭﻤﺎت ﺻـﻌﺒﺔ ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺷـﺮح ﻟﻲ وﺿـﻌﮫ وطﻮل اﻟﻤﺴـﺎﻓﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻗﻄﻌﮭـﺎ واﻟﻐـﺎﯾـﺔ ﻣﻦ اﻟﺰﯾـﺎرة ‪ .‬ﻓـﺈ ّدﻋﻰ أ ّﻧـﮫ ﯾﻌـﺎﻧﻲ ﻣﺸـــﻜﻼت‬
‫ﺷﺨﺼﯿﺔ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ ‪ ،‬وﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ أﺣﺪ ﻟﯿﺴﺎﻋﺪه وﻟﯿﻜﺸﻒ ﻟــــﮫ‬

       ‫ﻋﻦ اﻷﻣﻮر اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﯿﺔ اﻟﻤﺘﻌ ّﻠﻘﺔ ﺑﺤﯿﺎﺗﮫ وﺣﯿﺎة ﻋﺎﺋﻠﺘﮫ ‪.‬‬
‫ﺟﻠﺴـﺖ ﻋﻠﻰ ﻋﺮﺷـﻲ ‪ ،‬ﻓﺄﺻـﺒﺤﺖ ﺑ ّﺼـﺎراً ﻓﻲ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑ ّﺼـﺎ ٍر‬
‫‪ .‬أﺧﺬت أزاول اﻟﺘﺄﻣﻞ واﻟﺘﺒ ّﺼـــﺮ واﻟﻨﻔﺦ وﺗﻐ ّﯿﺮ ﻣﻼﻣﺢ اﻟﻮﺟﮫ‬
‫وأﻟﻮاﻧـﮫ ‪ ،‬إﻟﻰ ﺣﯿﻦ ﺑـﺪأت اﻟﻤﻮﺳـــﯿﻘﻰ ﺗﺒـ ّﺚ إﯾﻘـﺎﻋـﺎً ﻣﺨﯿﻔـﺎً ‪،‬‬

                        ‫‪209‬‬
   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213